Musnad Ahmad (Akhlaq dan adab) : 5243 hadits

Hadits No : 11012

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ زَيْدٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِيَّاكُمْ وَالْجُلُوسَ بِالطُّرُقَاتِ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا لَنَا مِنْ مَجَالِسِنَا بُدٌّ نَتَحَدَّثُ فِيهَا قَالَ فَأَعْطُوا الطَّرِيقَ حَقَّهَا قَالُوا وَمَا حَقُّ الطَّرِيقِ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ غَضُّ الْبَصَرِ وَكَفُّ الْأَذَى وَالْأَمْرُ بِالْمَعْرُوفِ وَالنَّهْيُ عَنْ الْمُنْكَرِ

Hadits No : 11012

Telah menceritakan kepada kami [Abdul Malik] berkata; telah menceritakan kepada kami [Hisyam] dari [Zaid] dari ['Atho` bin Yasar] dari [Abu Sa'id Al Khudri] dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, beliau bersabda: "Jauhilah duduk-duduk di pinggir jalan, " para sahabat bertanya; "Wahai Rasulullah, kami tidak melakukan apa-apa, itu hanyalah tempat yang biasa kami gunakan untuk berbincang-bincang saja, " beliau bersabda: "Jika begitu berilah haknya, " mereka bertanya; "Wahai Rasulullah, apa itu hak jalan?" beliau menjawab; "Menundukkan pandangan, tidak menyakiti, amar ma`ruf dan nahi munkar.". (HR. Ahmad)

Hadits No : 11016

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ وَعَبْدِ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ زُبَيْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَحْقِرَنَّ أَحَدُكُمْ نَفْسَهُ إِذَا رَأَى أَمْرًا لِلَّهِ فِيهِ مَقَالٌ أَنْ يَقُولَ فِيهِ فَيُقَالُ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَا مَنَعَكَ أَنْ تَقُولَ فِيهِ فَيَقُولُ رَبِّ خَشِيتُ النَّاسَ قَالَ فَأَنَا أَحَقُّ أَنْ تَخْشَى وَقَالَ أَبُو نُعَيْمٍ يَعْنِي فِي الْحَدِيثِ وَإِنِّي كُنْتُ أَحَقُّ أَنْ تَخَافَنِي

Hadits No : 11016

Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Sufyan] dan [Abdurrazzaq] berkata; telah mengabarkan kepada kami [Sufyan] dari [Zubaid] dari ['Amru bin Murrah] dari [Abu Al Bakhtari] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Jangan sampai salah seorang dari kalian meremehkan dirinya ketika melihat perkara Allah di perbincangkan untuk mengatakan (pembelaan) padanya, hingga pada hari kiamat akan dikatakan kepadanya; 'Apa yang menghalangimu untuk mengatakan (pembelaan) padanya, ' lalu ia pun berkata; 'Rabb, aku takut kepada manusia, ' Allah berfirman: 'Aku lebih berhak untuk ditakuti." [Abu Nu'aim] menyebutkan, yaitu dalam haditsnya; "Dan sesungguhnya Aku lebih berhak untuk engkau takuti.". (HR. Ahmad)

Hadits No : 11024

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَا يُصِيبُ الْمُؤْمِنَ مِنْ وَصَبٍ وَلَا نَصَبٍ وَلَا هَمٍّ وَلَا حَزَنٍ وَلَا أَذًى وَلَا غَمٍّ حَتَّى الشَّوْكَةِ يُشَاكُهَا إِلَّا كَفَّرَ اللَّهُ مِنْ خَطَايَاهُ

Hadits No : 11024

Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman bin Mahdi] berkata; telah menceritakan kepada kami [Zuhair] dari [Muhammad bin 'Amru bin Halhalah] dari ['Atho` bin Yasar] dari [Abu Hurairah] dan [Abu Sa'id Al Khudri] berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Tidaklah menimpa seorang mukmin baik itu sakit, lelah, gelisah, sedih, derita, susah hingga duri yang menusuknya kecuali Allah akan menghapus dosa-dosanya.". (HR. Ahmad)

Hadits No : 11046

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ أَبُو أَحْمَدَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ النُّعْمَانِ أَبُو النُّعْمَانِ الْأَنْصَارِيُّ بِالْكُوفَةِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ قَنَّةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْثًا فَكُنْتُ فِيهِمْ فَأَتَيْنَا عَلَى قَرْيَةٍ فَاسْتَطْعَمْنَا أَهْلَهَا فَأَبَوْا أَنْ يُطْعِمُونَا شَيْئًا فَجَاءَنَا رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْقَرْيَةِ فَقَالَ يَا مَعْشَرَ الْعَرَبِ فِيكُمْ رَجُلٌ يَرْقِي فَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ قُلْتُ وَمَا ذَاكَ قَالَ مَلِكُ الْقَرْيَةِ يَمُوتُ قَالَ فَانْطَلَقْنَا مَعَهُ فَرَقَيْتُهُ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ فَرَدَّدْتُهَا عَلَيْهِ مِرَارًا فَعُوفِيَ فَبَعَثَ إِلَيْنَا بِطَعَامٍ وَبِغَنَمٍ تُسَاقُ فَقَالَ أَصْحَابِي لَمْ يَعْهَدْ إِلَيْنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي هَذَا بِشَيْءٍ لَا نَأْخُذُ مِنْهُ شَيْئًا حَتَّى نَأْتِيَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسُقْنَا الْغَنَمَ حَتَّى أَتَيْنَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَحَدَّثْنَاهُ فَقَالَ كُلْ وَأَطْعِمْنَا مَعَكَ وَمَا يُدْرِيكَ أَنَّهَا رُقْيَةٌ قَالَ قُلْتُ أُلْقِيَ فِي رَوْعِي

Hadits No : 11046

Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Abdullah bin Az Zubair Abu Ahmad] berkata; telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman bin An Nu'man Abu Nu'man Al Anshari] di Kufah, dari [Sulaiman bin Qannah] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mengirim suatu ekspedisi yang aku berada di dalamnya, kami mendatangi sebuah kampung lalu kami meminta agar mereka menjamu kami, namun mereka enggan untuk menjamu kami dengan sesuatupun. Lalu datanglah seorang laki-laki dari penduduk kampung tersebut kepada kami seraya berkata; "Wahai orang-orang Arab, apakah di antara kalian ada seseorang yang dapat meruqyah?" maka Abu Sa'id pun menjawab; "Saya, memang siapa (yang harus diruqyah)?" ia menjawab, "Pemimpin kampung (akan) meninggal, " Abu Sa'id berkata; Kemudian kami pun pergi bersamanya, lalu aku meruqyahnya dengan membacakan Fatihatul Kitab (surat Al Fatihah) berulang-ulang hingga ia sembuh. Lalu mereka memberikan kepada kami makanan dan kambing yang digiring. Maka berkatalah seorang dari sahabatku; "Dalam masalah ini, Nabi shallallahu 'alaihi wasallam belum memberikan izin kepada kita, maka kita tidak akan mengambil sesuatupun darinya hingga kita datang kepada Nabi shallallahu 'alaihi wasallam." Kemudian kami pun menggiring kambing tersebut hingga kami mendatangi Nabi shallallahu 'alaihi wasallam. Lalu kami ceritakan hal itu kepada beliau, beliau pun bersabda: "Makanlah dan berikan pula kami, tidak tahukah bahwa itu adalah ruqyah." Abu Sa'id berkata; aku berkata; "Hal itu terpatri dalam hatiku.". (HR. Ahmad)

Hadits No : 11048

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ عَنِ الْمُعَلَّى الْقُرْدُوسِيِّ عَنْ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَلَا لَا يَمْنَعَنَّ أَحَدَكُمْ رَهْبَةُ النَّاسِ أَنْ يَقُولَ بِحَقٍّ إِذَا رَآهُ أَوْ شَهِدَهُ فَإِنَّهُ لَا يُقَرِّبُ مِنْ أَجَلٍ وَلَا يُبَاعِدُ مِنْ رِزْقٍ أَنْ يَقُولَ بِحَقٍّ أَوْ يُذَكِّرَ بِعَظِيمٍ

Hadits No : 11048

Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Al Hasan] berkata; telah menceritakan kepada kami [Ja'far] dari [Al Mu'alla Al Qurdusi] dari [Al Hasan] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Ketahuilah, Jangan sampai kalian terhalangi untuk menyampaikan kebenaran yang ia lihat atau saksikan karena takut kepada manusia, karena sesungguhnya mengatakan suatu kebenaran atau mengingatkan suatu perkara yang besar tidak akan mendekatkan seseorang dengan ajal atau menjauhkan dari rizki.". (HR. Ahmad)

Hadits No : 11061

حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ حَدَّثَنِي حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ حَدَّثَنَا الْمُعَلَّى بْنُ زِيَادٍ الْمِعْوَلِيُّ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ بَشِيرٍ الْمُزَنِىِّ عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ النَّاجِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُبَشِّرُكُمْ بِالْمَهْدِىِّ يُبْعَثُ فِي أُمَّتِي عَلَى اخْتِلَافٍ مِنْ النَّاسِ وَزَلَازِلَ فَيَمْلَأُ الْأَرْضَ قِسْطًا وَعَدْلًا كَمَا مُلِئَتْ جَوْرًا وَظُلْمًا وَيَرْضَى عَنْهُ سَاكِنُ السَّمَاءِ وَسَاكِنُ الْأَرْضِ وَيَمْلَأُ اللَّهُ قُلُوبَ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ غِنًى فَلَا يَحْتَاجُ أَحَدٌ إِلَى أَحَدٍ فَيُنَادِي مُنَادٍ مَنْ لَهُ فِي الْمَالِ حَاجَةٌ قَالَ فَيَقُومُ رَجُلٌ فَيَقُولُ أَنَا فَيُقَالُ لَهُ ائْتِ السَّادِنَ يَعْنِي الْخَازِنَ فَقُلْ لَهُ قَالَ لَكَ الْمَهْدِيُّ أَعْطِنِي قَالَ فَيَأْتِي السَّادِنَ فَيَقُولُ لَهُ فَيُقَالُ لَهُ احْتَثِي فَيَحْتَثِي فَإِذَا أَحْرَزَهُ قَالَ كُنْتُ أَجْشَعَ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ نَفْسًا أَوَعَجَزَ عَنِّي مَا وَسِعَهُمْ قَالَ فَيَمْكُثُ سَبْعَ سِنِينَ أَوْ ثَمَانِ سِنِينَ أَوْ تِسْعَ سِنِينَ ثُمَّ لَا خَيْرَ فِي الْحَيَاةِ أَوْ فِي الْعَيْشِ بَعْدَهُ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا الْمُعَلَّى بْنُ زِيَادٍ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ بَشِيرٍ الْمُزَنِيِّ وَكَانَ بَكَّاءً عِنْدَ الذِّكْرِ شُجَاعًا عِنْدَ اللِّقَاءِ عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ النَّاجِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ مِثْلَهُ وَزَادَ فِيهِ فَيَنْدَمُ فَيَأْتِي بِهِ السَّادِنَ فَيَقُولُ لَهُ لَا نَقْبَلُ شَيْئًا أَعْطَيْنَاهُ

Hadits No : 11061

Telah menceritakan kepada kami [Zaid bin Al Hubab] berkata; telah menceritakan kepadaku [Hammad bin Zaid] berkata; telah menceritakan kepada kami [Al Mu'alla bin Ziyad Al Mi'mali] dari [Al 'Ala` bin Basyir Al Muzani] dari [Abu Ash Shiddiq An Naji] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Aku berikan kabar gembira kepada kalian dengan datangnya Al Mahdi, ia diutus kepada umatku ketika terjadi perselisihan dan kegoncangan di antara manusia, lalu bumi akan dipenuhi dengan keseimbangan dan keadilan sebagaimana ia telah dipenuhi oleh kejahatan dan kezhaliman. Penduduk langit dan bumi ridla dengannya, kemudian Allah memenuhi hati anak cucu Adam dengan kekayaan sehingga mereka tidak saling membutuhkan antara satu dengan yang lainnya. Lalu ada seorang penyeru berkata; 'Siapa yang membutuhkan harta?" beliau bersabda: "Lalu ada seorang laki-laki yang berdiri dan berkata; 'Saya, ' maka dikatakan kepadanya; 'Datanglah kepada bendahara dan katakan kepadanya; 'Al Mahdi memerintahkan kepadamu agar kamu memberikan kepadaku, " beliau bersabda: "Lalu ia datang kepada bendahara tersebut seraya berkata kepadanya, lalu dikatakan pula kepadanya; 'Ambillah sepenuh kedua telapak tanganmu, ' lalu ia pun memenuhi kedua telapak tangannya, ketika sedang mengambil (harta tesebut) ia berkata; 'Sungguh, aku adalah orang yang paling rakus dari umat Muhammad, apakah aku akan memenuhi tanganku hingga aku tidak kuat dengan sesuatu yang mereka merasa cukup darinya! ' lalu Al Mahdi akan tinggal selama tujuh tahun, atau beliau mengatakan, "selama delapan tahun, atau beliau mengatakan, "selama sembilan tahun, kemudian tidak akan ada lagi kehidupan yang baik setelah itu." Telah menceritakan kepada kami [Zaid bin Al Hubab] berkata; telah menceritakan kepadaku [Ja'far bin Sulaiman] berkata; telah menceritakan kepada kami [Al Mu'alla bin Ziyad] dari [Al 'Ala` bin Basyir Al Muzani] dan ia menangis ketika menyebut; 'berani ketika bertemu', dari [Abu Ash Shidiq An Naji] dari [Abu Sa'id Al Khudri] seperti redaksi hadits diatas, tetapi menambahkan di dalam haditsnya; "lalu ia menyesal dan datang kembali menemui bendahara dengan membawa uang tersebut, kemudian bendahara itu ganti berkata; 'Kami tidak mau menerima sesuatu yang telah kami berikan.'". (HR. Ahmad)

Hadits No : 11063

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ يَعْنِي ابْنَ إِسْحَاقَ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِزْرَةُ الْمُسْلِمِ إِلَى نِصْفِ السَّاقِ فَمَا كَانَ إِلَى الْكَعْبِ فَلَا بَأْسَ وَمَا تَحْتَ الْكَعْبِ فَفِي النَّارِ

Hadits No : 11063

Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ubaid] berkata; telah menceritakan kepada kami [Muhammad] -yaitu Ibnu Ishaq- dari [Al 'Ala` bin Abdurrahman] dari [Bapaknya] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Sarung seorang muslim adalah sebatas setengah betis, jika sampai mata kaki tidaklah mengapa, sedangkan apa yang ada di bawah mata kaki adalah di neraka.". (HR. Ahmad)

Hadits No : 11067

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَلَكَ الْمُثْرُونَ قَالُوا إِلَّا مَنْ قَالَ هَلَكَ الْمُثْرُونَ قَالُوا إِلَّا مَنْ قَالَ هَلَكَ الْمُثْرُونَ قَالَ حَتَّى خِفْنَا أَنْ يَكُونَ قَدْ وَجَبَتْ قَالَ إِلَّا مَنْ قَالَ هَكَذَا وَهَكَذَا وَهَكَذَا وَقَلِيلٌ مَا هُمْ

Hadits No : 11067

Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ubaid] berkata; telah menceritakan kepada kami [Al A'masy] dari ['Athiyyah Al 'Aufi] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Celakalah bagi orang-orang kaya, " para sahabat berkata; "Kecuali siapa?" beliau bersabda: "Celakalah bagi orang-orang kaya, " para sahabat berkata; "Kecuali siapa?" beliau bersabda: "Celakalah bagi orang-orang kaya, " para sahabat berkata; "Kecuali siapa?" Abu Sa'id berkata; Hingga kami takut bahwa hal itu telah menjadi wajib, lalu beliau bersabda: "Kecuali orang yang berkata seperti ini, seperti ini, seperti ini (dengan hartanya), tetapi mereka berjumlah sedikit.". (HR. Ahmad)

Hadits No : 11074

حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ التَّيْمِيِّ حَدَّثَنَا أَبُو نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَمْنَعَنَّ أَحَدَكُمْ هَيْبَةُ النَّاسِ أَنْ يَتَكَلَّمَ بِحَقٍّ إِذَا رَآهُ أَوْ شَهِدَهُ أَوْ سَمِعَهُ فَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ وَدِدْتُ أَنِّي لَمْ أَكُنْ سَمِعْتُهُ و قَالَ أَبُو نَضْرَةَ وَدِدْتُ أَنِّي لَمْ أَكُنْ سَمِعْتُهُ

Hadits No : 11074

Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [At Taimi] berkata; telah menceritakan kepada kami [Abu Nadhrah] dari [Abu Sa'id] dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, beliau bersabda: "Jangan sampai rasa takut kepada manusia membuat salah seorang dari kalian terhalang untuk mengatakan kebenaran yang ia lihat, atau ia saksikan atau ia dengar." Abu Sa'id berkata; "Aku sangat berharap sekiranya aku tidak mendengarnya." Dan Abu Nadhrah juga berkata; "Aku sangat berharap sekiranya aku tidak mendengarnya.". (HR. Ahmad)

Hadits No : 11084

حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ دَاوُدَ بْنِ قَيْسٍ قَالَ حَدَّثَنِي عِيَاضٌ حَدَّثَنِي أَبُو سَعِيدٍ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْرُجُ يَوْمَ الْعِيدِ قَالَ يَحْيَى لَا أَعْلَمُهُ إِلَّا قَالَ الْفِطْرِ وَالْأَضْحَى فَيُصَلِّي بِالنَّاسِ رَكْعَتَيْنِ فَيَقُومُ قَائِمًا فَيَسْتَقْبِلُ النَّاسَ بِوَجْهِهِ وَيَقُولُ تَصَدَّقُوا فَكَانَ أَكْثَرَ مَنْ يَتَصَدَّقُ النِّسَاءُ قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ بِالْخَاتَمِ وَالْقُرْطِ وَالشَّيْءِ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ فَإِنْ كَانَتْ لَهُ حَاجَةٌ أَوْ أَرَادَ أَنْ يَضَعَ بَعْثًا تَكَلَّمَ وَإِلَّا انْصَرَفَ

Hadits No : 11084

Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Dawud bin Qais] berkata; telah menceritakan kepadaku [Iyadh] berkata; telah menceritakan kepadaku [Abu Sa'id] ia berkata; "Nabi shallallahu 'alaihi wasallam keluar pada hari ied, -Yahya berkata; aku tidak mengetahuinya kecuali bahwa ia mengatakan, - "Iedul fitri dan adlha, beliau shalat dua raka'at bersama manusia, kemudian beliau bangun berdiri menghadap ke arah manusia seraya bersabda: "Bersedekahlah kalian, " dan yang paling banyak bersedekah pada waktu itu adalah kaum wanita." Abdurrazzaq berkata; "Yaitu dengan memberikan anting dan cincin serta perhiasan yang lain, " lalu ia menyebutkan makna hadits."beliau jika membutuhkan keperluan guna pengiriman pasukan, menyebutkannya dan jika tidak beliau berlalu pergi.". (HR. Ahmad)

Ditemukan 5243 hadits tentang Akhlaq dan adab

Indeks

Iman Ilmu Ummat-ummat terdahulu Siroh (perjalanan hidup) Al Qur'an Akhlaq dan adab Ibadat Minuman dan makanan Pakaian dan perhiasan Masalah kepribadian individu Mu'amalat Keputusan, hakim dan hukum-hukum Kriminalitas Jihad

Halaman Indeks

Ditemukan 5243 hadits tentang Akhlaq dan adab